Něco nám přejte - Wish us something (English translation)

10. února 2009 v 18:18 | numafan |  Ticho - translations

Before I think out where I´ll put my books
maybe, what do I know
is said we´ll make it
suddenly we are closer to each other
the song´s growing weak.

I´m going to draw with a chalk
the journey as far as I can see
again we know our dreams a bit better
We´re calculating a couple of the last days

The year isn´t saying goodbye to the year
only the bell is singing
the sun shines to the eyes
with tenderness

Wish us something, wish
we´ve got our world in front of us
the fear is sitting on the new morning, morning
Wish us something, wish
sometimes just above the water
wish us something, wish
so much times
until we´ll go to bed
oooh
until we´ll go to bed
ooh

The laugh falls from the banks
all along the shout doesn´t sound in the corridor
one in behalf all we reminisce
suddenly we are closer to each other
hm, how we aren´t well

The year will say goodbye to the year
the bell is already singing
the sun shines to the eyes
with tenderness

Wish us something, wish
we´ve got our world in front of us
the fear is sitting on the new morning, morning
Wish us something, wish
sometimes just above the water
wish us something, wish
so much times
until we´ll go to bed
oooh
until we´ll go to bed
ooh

Wish us something, wish
we´ve got our world in front of us
the fear is sitting on the new morning, morning
Wish us something, wish
sometimes just above the water
wish us something, wish
so much times
until we´ll go to bed
oooh
until we´ll go to bed
ooh

until we´ll go to bed
yeah...
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama